Lära sig franska

Språket

Min arbetsgivare har betalat för de första tre terminerna av språkstudier i franska språket. Ett språk jag trodde skulle vara mycket enklare än vad det visat sig vara. 

Dels är jag en språkidiot överlag, på gränsen till språkinlärnings dyslektiker och helt utan någon som helst uppfattning om grammatik på något språk, inklusive svenska, ska jag nu alltså ge mig I kast med ett språk där det vanligaste svaret på frågan om vilken regel som skall tillämpas är “Ingen”.  För det är ett undantag som man bara måste kunna eller det är något man bara vet. 

Dessutom används gärna samma ord för helt olika saker. Det vill säga även om ordet i sig inte är samma så låter det för ett svenskt öra precis likadant, en mardröm. 

Så jag försöker alltså lära mig franska via engelska som sedan i en överhettad hjärna översätts till svenska och tillbaka. Inte optimalt. 

Lika illa är det att Parisarna, inom åldersspannet ungdom till 50 år numera slänger sig med engelska på samma sätt som svenskar. Så hur mycket jag än försöker på franska så kommer svaret på engelska. Allt av ren välvilja naturligtvis men för mig som måste ta alla chanser att försöka är det inte ett dugg bra. Sedan kan vi lägga till att min hårddisk varit i bruk sedan 1964 och därmed idag är rätt full. Så för varje nyregistrering måste något ut och det gör att jag idag när jag pratar svenska likt Anita och Dolph måste söka orden vid tal och skrift. Bedårande korkat. 

Men reser man i landet, som till Nantes, Reims eller Montpellier, kommer uppvaknandet som en chock för engelska utanför Paris är som att besöka Beijing och bara prata svenska. Men jag har mig själv att skylla också, är inte direkt motiverad när man kommer hem på kvällen att plugga. Så böckerna åker med när jag ska göra något som jag vet innebär väntan. Dvs tvätteriet, läkare, resor m.m. Behöver helt enkelt plugga mer.

Men det hela är irriterande för jag har alltid önskat att lära mig franska och jag trodde att det skulle vara motivation nog att enkelt ta in språket eftersom jag hör det konstant. Jag bor ju här så hur svårt kan det vara?

Pedagogiken är ett problem. Jag är klart inte skapat för den inlärningsmetod som används. Jag behöver översättning för att koppla ihop ord och fraser och språkstudierna man valt från jobbet är 100% på franska. Finns inte en översättning så långt ögat når. Inga glosor för att öka på ordförrådet eller facit där man i självstudiedelarna kan kolla om man gör rätt. Så i princip upprepar jag fraser likt en papegoja utan att förstå varför. 

Ihop med att jag inte har så många franska vänner så man kan öva med utanför klassrummet är det inte enkelt. 

Men på jobbet då frågar sig vän av ordning… På jobbet är arbetsspråket engelska så det ger inte någon chans till övning. Dessutom är det viktigt att vi förstår varandra till 100% så öva och gissa på franska är inte prioriterat.

Som sagt, de tre första terminerna i franska språket betalades av min arbetsgivare och de två första var strålande medans den tredje sammanfogade mig med mina begränsade kunskaper med studenter med mer kunskap vilket gjorde att jag under 12 timmar i princip satt och lyssnade på personer som talade franska och förstod ingenting. Den fjärde terminen betalar man själv. Inte via sin egen plånbok men genom ett konto alla har i Frankrike för studier. Nackdelen är att timmarna försvinner fort och terminerna avslutas med ett prov för att få fortsätta. I will flunk terrible.

Jag hoppas dock att snart kommer det där ”aha” ögonblicket då saker klarnar och det blir enklare att förstå och än mer att själv sätta ihop meningarna. Jag förstår betydligt mer än jag lyckas få fram på egen hand.